“Tanrı” kelimesinin Arapça “ilah” kelimesinin karşılığı olduğunu belirten Diyanet, “İlah daha çok, Allah’tan başka ibadete layık görülen varlıklar için kullanılır” ifadelerini kullandı.
“Allah kelimesi ise Arap dilinde, her harfinin özelliği olan ve her biri ayrı ayrı harfler halinde o yüce varlığa delalet eden özel bir isimdir. Bu bakımdan, kelam alimlerine göre ‘Allah’ kelimesi, Cenab-ı Hakk’ın yüce zatına ve bütün kemal sıfatlarına delalet eden ‘ism-i a’zam’ ve ‘lafza-i celal’ yani özel ve en yüce bir isimdir. Hiçbir dilde bu kelimenin ifade ettiği özel manayı kapsayacak bir kelime bulunmamaktadır.'' diyen Diyanet ''Öte yandan ‘Allah’ kelimesi bütün Müslümanlar için tevhid inancını temsil eden ortak bir bağ niteliğindedir. Bu sebeple Müslümanların, ibadet ettikleri tek yaratıcılarını ‘Allah’ diye anmaları daha doğru olur. Dolayısıyla ‘Allah’ bu adla veya ‘esma-i hüsna’ adı verilen 99 isminden biriyle anılmalıdır. Bununla birlikte, dinimizin bildirdiği mutlak kemal sahibi, noksanlardan münezzeh olan yüce Allah’ı kastetmek üzere Türkçe olarak O’nu ‘Tanrı’ diye anmak da İslam inancına aykırı olmaz.” sözleriyle açıklamasını sonlandırdı.